Bhagawad Gītā 2.60

Oṁ Svastyastu

Bhagawad Gītā 2.60
yatato hy api kaunteya
puruṣasya vipaścitaḥ,
indriyāṇi pramāthīni
haranti prasabham manaḥ.

Walaupun seorang yang budiman telah berusaha sekuat tenaga, wahai Arjuna, indra-indrianya yang liar akan memaksa menyeret pikirannya dengan kuat.

Bhagavad Gītā 2.61
tāni sarvāṇi saṁyamya
yuktā āsīta mat-paraḥ,
vaśe hi yasyendriyāṇi
tasya prajña pratiṣṭhitā.

Setelah dapat menguasai semua ini, ia harus duduk memusatkan pikiran pada-Ku, sebab yang dapat mengendalikan pañca Indrianya dinamakan memiliki kebijaksanaan yang teguh.

Suksma
Oṁ Śāntiḥ Śāntiḥ Śāntiḥ
I Nyoman Sukenasa

Iklan